Verre architectural film pour la famille, les lieux publics et l'usage de fenêtres en verre.
玻璃贴膜主要为家庭,公共场所玻璃窗户使用。
Les combattants du MPCI se sont installés dans divers lieux publics.
科爱运战士占据公共物。
Néanmoins, les efforts portent principalement sur la violence dans les lieux publics.
不过,政策主要针对公共范力。
Aucun lieu public ou privé, religieux ou laïc n'est aujourd'hui épargné.
不论是公共场所还是私人场所,不论是宗教还是世俗地点,都不能幸免。
L'article 48 stipule que les réunions du Conseil auront lieu en public.
第48条指出安理会应公开举行会议。
Les analogies existant entre les huit attentats perpétrés dans des lieux publics apparaissent clairement.
公共场所8起袭击显然有一些相似之处。
Fondée en 2000, principalement engagé dans la famille, hôtels, chambres d'hôtes, les lieux publics, joliment décorées.
公司成立于2000年,主要从事家庭,酒,宾馆,公共场所装饰装璜。
Personnellement, il a l'impression que la prostitution dans les lieux publics a considérablement diminué.
他个人印象是,公共场所卖淫活动已经显著减少。
À tous les dispositifs sociaux, distributeurs automatiques, annonces dans les lieux publics, aménagements d'horaires, etc.
● 可使用所有社会服务设施、自动提款机、公共地点通告、时间表等。
Aucun acte de destruction de lieux publics et privés n'a été constaté à Bouaké.
在布瓦凯没有发生任何破坏公共和私有物事件。
Le Cameroun a également signalé qu'il était procédé aux exécutions dans un lieu public.
喀麦隆也报告在公开场所执行了处决。
Le but de cet événement est de créer des scènes insolites et joyeuses dans les lieux publics.
这项活动目就是在公共场合给大家带来一些不寻常场面和欢乐。
Un jour, j’etais agee deja, dans le hall d’un lieu public, un homme est venu vers moi.
我已经上了年纪,有一天,在一处公共场所大厅里,有个男人朝我走来。
Un jour, j'étais âgée déjà, dans le hall d'un lieu public, un homme est venu vers moi.
我已经老了,有一天,在一处公共场所大厅里,有一个男人向我走来。
La gestion des déchets, notamment les détritus jetés dans les lieux publics, demeure un grave problème.
废物管理,包括乱扔垃圾,依然是一个主要问题。
Protéger la population contre le tabagisme passif sur les lieux de travail et dans les lieux publics.
保护人们在公共场所和工作场所不受吸烟之害。
Les États parties devraient communiquer des renseignements sur toutes règles vestimentaires imposées aux femmes dans les lieux publics.
缔约国应提供关于妇女在公共场合特定衣着规定资料。
Le port d'armes dans des lieux publics est interdit, sauf dans les cas prévus par la législation tadjike.
除塔吉克斯坦共和国立法规定例外情况,禁止在公共场所携带武器。
Il a aussi été montré dans des lieux publics, par exemple sur les écrans d'information des stations de métro.
该录相短片还在一些公共场所播放,比如地铁站信息屏幕和其他公共地点。
Selon certaines informations, des exécutions publiques et des exécutions secrètes auraient lieu dans les camps pour prisonniers politiques.
有报告称,政治拘留营既执行公开处决,也实施秘密处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est défendu de fumer dans les lieux publics.
禁止共场所吸烟。
Certains lieux publics et touristiques sont décorés pour l'occasion.
一些共场所和旅游景点也会为此进行装饰。
Éviter ou fuir les lieux publics.
避开或逃离共场所。
Te sens-tu mal à l'aise dans les lieux publics?
共场合感到不自吗?
En France, une loi anti-tabac a été votée pour protéger les non-fumeurs dans les lieux publics.
法国,投票通过了一部法律,禁止共场所吸烟,保护不吸烟的人。
Homme : Et que dire de l'accès aux lieux publics pour les personnes handicapées !
残疾人士如何进入共场所呢?
Quant à nous, braves gens, qui payons des impôts, nous n'avons pas à assurer l'ordre dans les lieux publics.
至于我们,勇敢的人交税,我们也不能确保共场合的秩序。
Ils en amènent dans les lieux publics et ça prolifère.
他们把它带入共场所,它就会激增。
A Perpignan, ces lieux publics seront ouverts tout l'été.
- 佩皮尼昂,这些共场所将整开放。
On leur a répondu que c’est un lieu public, on est juste assis pacifiquement.
他们被告知这是一共场所,我们只是平静地坐着。
Éteins ta clope. On ne fume pas dans les lieux publics, merde !
快把的烟熄了 共场合不准吸烟 见鬼!
La journée de demain vendredi est chômée pour permettre la désinfection de tous les lieux publics.
明星期五是非工作日,允许对所有共场所进行消毒。
On appellera salons, les lieux publics où les artistes, les peintres, les sculpteurs exposent leurs œuvres.
我们将沙龙称为艺术家、画家和雕塑家展示作品的共场所。
Votre cigarette : c'est un lieu public, vous êtes à l'intérieur. Je vous verbalise.
的香烟:这是一共场所,里面。我用语言表达。
De plus en plus présentes dans les lieux publics, les punaises de lit ont surtout infesté nos habitations.
- 臭虫越来越多地出现共场所,尤其是我们的家中。
Par mesure de précaution, la Nouvelle-Aquitaine a interdit tout rassemblement dans les lieux publics en extérieur dans 7 départements.
- 作为预防措施,新阿基坦已禁止 7 部门的户外共场所举行所有集会。
Et même dans un lieu public, l’accord des personnes apparaissant de manière isolée et reconnaissable est nécessaire pour la diffusion de l'image.
而且,即使共场所,传播图像也需要得到单独出现的、可认出的人的同意。
À compter du premier juin, il sera donc interdit de fumer dans les lieux publics, dans les immeubles à bureaux.
因此,从6月1日起,禁止共场所和办楼吸烟。
Son luxe opulent était celui des grands hôtels, des théâtres, des lieux publics, le luxe imposant et banal qui satisfait l’œil des millionnaires.
它的富丽豪华,属于大饭店、剧场那一类共场所,身价一流,这种气势逼人而庸俗的豪华只会使百万富翁满意。
Bonjour, je m'appelle Wolfgang Mischkulnik et c'est moi qui ai eu l'idée d'organiser des campagnes de recrutement de donateurs dans des lieux publics.
好,我的名字是沃尔夫冈·米施库尔尼克,我是想出共场所组织捐助者招募活动的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释